Sunday, September 29, 2013

Shoppingoutfit Leipzig

Jacket and shoes: Zara, pants: Bershka, shades: Rayban, scarf: American Eagle, nail polish: Berry by American Apparell
Ich habe heute früh im Radio gehört, dass in Leipzig verkaufsoffener Sonntag ist und habe spontan entschlossen das schöne Wetter auszunutzen. Passend zu meinem Outfit habe ich zum ersten Mal meinen neuen Mac Lippenstift aufgelegt: Plumful, ein Lustre-Finish und eine wunderschöne Herbstfarbe. Ich habe seit langem Mal wieder so 5 kg Klamotten bei H&M gekauft. Wollt ihr sehen was mitdurfte?

This morning I heard in the radio that the shops in Leipzig will be open (allthough this is not common in Germany) and so I decided to enjoy the nice weather and took the train. Also, I put on my new Mac lipstick in Plumful, a lustre finish and a beautiful fall color. I bought about 10 lbs clothes at H&M. Do you want to see what I bought?




Friday, September 27, 2013

My new Bershka Tee


Das T-Shirt habe ich in Berlin bei Bershka gekauft (ca. 10 Euro). Ich mag zur Zeit weit geschnittene T-Shirts und ich liiiiebe diese Farbe. Passt perfekt zum Herbst. Was ist eure Lieblingsherbst-Klamottenfarbe?

I bought this t-shirt in Berlin at Bershka (about 10 Euro). I prefer a loose fit at the moment and I just looove this color. Perfect for fall. What is your favorite fall fashion color?


Wenn euch mein Blog gefällt, dann "liked" doch bitt auch meine Kater's Kosmos Facebookseite. Dort findet ihr noch mehr Fotos, Links und Gesabbel von mir.

Also: For more pictures, links and ramblings from me check out and like Kater's Kosmos facebook page.

Thursday, September 26, 2013

L'ORÉAL Nude Magique CC Cream


Bei meinem kleinen Berlin Shopping Trip vor ein paar Wochen habe ich mir bei Douglas die neue L'oréal Nude Magique CC Cream Anti Rötungen gekauft. Ich hatte in einer Cosmo ein Pröbchen davon gefunden und fand es ganz gut und ich muss sagen, das Zeug hat sich zu einem festen Bestandteil in meiner morgendlichen Schminkroutine entwickelt. Die Creme ist ziemlich dünnflüssig und lässt sich dadurch sehr gut im Gesicht verteilen (Ich benutze dazu die Real Techniques Buffing Brush). Sie kommt grün aus der Tube und wird dann beim Verteilen auf dem Gesicht hautfarben. Ich finde meine Rötungen werden echt sehr gut damit abgedeckt und kleine Hautunebenheiten werden kaschiert ohne dass man das Gefühl hat eine dicke Schicht Make-up auf dem Gesicht zu tragen. Ich mag es, wenn man trotz Schminke meine Sommersprossen sehen kann :o)

Habt ihr schon Erfahrungen mit CC Creams gemacht?

The new L'oréal Nude Magique CC Cream Anti Redness was one of the purchases on my last Berlin shopping trip a few weeks back. I had found a little sample size in a Cosmo and quite liked it and now I have to say that it has become a solid member of my daily make-up routine every morning. The product has a liquidy consistency and is easy to apply (I use my Real Techniques Buffing Brush). At first, it has a green color, but once on the face it adapts to my skin color. In my opinion, it covers my redness and evens out little blemishes without giving me the impression of wearing a heavy foundation. I like it, when my freckles are still visible through my make-up.

Have you tried a CC cream yet?

Wednesday, September 25, 2013

Straßencafé


Ich war im Juli auf einer Hochzeit bei Freunden im Norden eingeladen. Es war eine wunderschöne Feier mit guter Musik und leckerem Essen. Eine besonders nette Idee die ich dort gesehen habe, möchte ich heute mit euch teilen: Freunde vom Hochzeitspaar haben sich ein besonderes Geschenk ausgedacht, an dem sich alle Gäste beteiligen konnten. Sie haben ein Poster von Vincent van Gogh's Straßencafé in 80 kleine Quadrate zerschnippelt, nummeriert und Farben angemischt. Jeder Gast durfte dann einen Schnipsel aus dem Hut ziehen und hat dann sein Quadrat auf der Leinwand an entsprechender Stelle wieder aufgemalt, so dass das Brautpaar am Ende des Abends eine perfekte Kopie und gleichzeitig ein Unikat des Gemäldes ihr Eigen nennen durfte.

Back in July, I had been invited to a wedding in the north of Germany. It was a fabolous party with good music and delicious food. Today, I want to share a particulary nice wedding gift idea that I saw there: friends of the couple had cut a poster of Vincent van Gogh's Street Café into 80 tiny squares, numbered them and supplied oil colors. Every guest was allowed to choose one square and copy it on the canvas so that at the end of the night the couple had a unique and almost perfect replicate of the painting for their living room.


Tuesday, September 24, 2013

Lippenstifte



Ich hab hier im Krankenhaus ja zur Zeit nicht viel zu tun. Also habe ich mal meine Handtasche durchgekramt und mit Erschrecken festgestellt, dass ich 8 Lippenstifte mit mir rumschleppe. Ist das normal? Habt ihr auch soviele dabei? Zählt mal und schickt mir eure Fotos auf meine Facebookseite! Und folgt mir auf Instagram (katerkosmos) für mehr Fotos!

I don't have a hole lot of things I can do here in the hospital, so I went through my purse and found 8 (!!) lipsticks. Is this normal? Do you also have so many? Count them and send me your pictures to my facebook page! Also follow me on Instagram for daily pictures (katerkosmos)!

Clarins Instant Light Natural Lip Perfector 05, Rimmel Apocalips in Celestial, P2 Sheer Glam 071 Mona Lisa Smile, Mac Syrup und Fanfare, Maybelline Color Whisper in Rose of Attraction, Revlon Lip Butter in Peach Parfait und Sweet Tart und Bourjois Sweet Kiss 42

Saturday, September 21, 2013

Bedtime Wisdoms

Im Leben läuft manchmal nicht alles so wie man es gern möchte. Dann liegt man nachts wach und kann nicht schlafen, weil man sich Sorgen um dies und das macht und verfällt in einen nicht enden wollenden Fluss von Gedanken. Gerade habe ich in einer Klatschzeitung (Danke Anne) eine Aussage von Carl Lagerfeld zu diesem Thema gelesen und ich finde der gute Mann hat gar nicht so Unrecht: "Die ganze Welt muss Einem egal sein. Dann schläft man sehr gut."
Sometimes in life things just don't work out the way you want them to. You're lying in bed wide awake; a thousand thoughts cross your mind and it seems impossible to fall asleep. I just read a quote by Carl Lagerfeld on this topic in a magazine and I have to say this man might be on to something: "You have to stop caring about the world. Then you will be sleeping safe and sound."

Saturday, September 14, 2013

Schmuckschub


Ich weiß nicht so genau, was andere Leute so in ihren Küchenschubladen aufbewahren. Bei mir kann man jedenfalls alle meine langen und kurzen, silbernen und goldenen Ketten in der Schublade unter dem Minibackofen finden. Sehr praktisch so eine Schublade. So sehe ich immer, was ich so alles habe. Irgendwie vergesse ich das nämlich immer...

I don't know what other people store in their kitchen drawers. However, in the drawer below my mini stove one can find all my long and short, silver and gold necklaces. These drawers are really handy. I can always see, which necklaces I own, because somehow I tend to forget about them...

Friday, September 13, 2013

Bridget


Es ist leider nicht die Originalszene, aber es war das einzige, was ich gerade auf die Schnelle gefunden habe. Ich sitze auf meinem Sofa, Laptop auf dem Schoß, Schal um den Hals, Kaffeetasse und Kekse in der Hand. Und dann fing in meinem Kopf die Musik aus der Szene von Bridget Jones an zu spielen :o) Ja... das trifft es gerade ziemlich gut. 

It's not the original scene, unfortunately, but it was the only one I was able to find for now. I'm sitting on my couch, laptop on my lap, scarf around my neck, cup of coffee and cookie in my hands. And then all over sudden the music from this scene of Bridget Jones Diary started playing in my head. :o) Yes... this is what it feels like right now.

Thursday, September 12, 2013

Handysocke


In Ermangelung einer ordentlichen Handyhülle wird mein neues Handy zur Zeit für den Transport in eine Socke verfrachtet. So langsam gewöhne ich mich an das Getipple auf dem Screen und bin auf der Suche nach tollen Apps! Könnt ihr mir welche Empfehlen?

Because I'm lacking a solid phone case. I started putting my new smartphone into a sock for transportation. I'm slowly getting used to typing on the screen and am looking for cool Apps! Can you recommend anything?

Wednesday, September 11, 2013

Markttag


Mittwochs muss ich immer erst ab Mittag arbeiten. Also habe ich mir angewöhnt morgens über den Markt zu schlendern und mir bei den Bauern frische Tomaten und Blumen zu holen und danach verschlägt es mich meistens noch in den kleinen Bioladen in der Salzstraße wo es superleckere Mangos und Avocados gibt. Heute durften auch die ersten Lebkuchenherzen mit, die mich gerade zusammen mit einer Tasse Tee von innen wärmen, während der Regen draußen ans Fenster klatscht.

On Wednesdays I start working at noon. So I started making it a habit to stroll over the farmers market in the morning to stock up on fresh tomatoes and flowers and afterwards I usually end up buying some super yummy avocados and mangos in the tiny grocery store in Salz street. Today, I also bought the first gingerbread hearts (filled with peach jam), which are now warming up my tummy with the help of a hot tea, whilst the rain is making sounds on window from the outside.

Tuesday, September 10, 2013

Instakater

Es ist immernoch weit und breit kein Internet in Sicht, dafür bin ich seit gestern stolze Besitzerin meines ersten Smartphones und eine der ersten Apps die ich runtergeladen habe war die Blogger App mit der ich vom Handy aus bloggen kann, was ich hiermit jetzt mal versuche. Natürlich habe ich mich auch gleich mal bei Instagram angemeldet. Mein Username dort ist katerkosmos falls ihr Lust auf mehr Fotos von mir habt. Gerade läuft Pretty Woman und Julia Roberts hat "schlüpfrige Scheißerchen" gesagt. :o)
Still no internet on the horizon, but since yesterday I am the proud owner of my very first smartphone and one of the first apps that I downloaded was Blogger which allows me to blog via cell phone. I also created an account on Instagram. My user name is katerkosmos if you want to see more pictures from me. Right now I'm watching Pretty Woman and Julia Roberts is shopping on Rodeo Drive :o)

Sunday, September 8, 2013

Berlin Berlin

Letztes Wochenende war ich spontan mit Anne für einen Tag in Berlin und während sie in einem Lehrgang sitzen musste, habe ich mal eben den Kudamm leer geshoppt. Von dem Shoppingtrip an sich habe ich auch nicht allzu viele Bilder (zu sehr im Rausch gewesen), nur während der Nahrungsaufnahme zwischendrin habe ich ab und zu mal ans Fotomachen gedacht... ;o)

Last weekend, my friend Anne and I drove up to Berlin, spontaneously. And whilst she had to sit in a workshop I went a little crazy on Kudamm, a famous shopping mile in the city. I didn't take too many pictures. I was too deep in the shopping rush, only during the breaks I remembered taking pictures... ;o)

First things first: bevor die Läden aufgemacht haben, gab's erstmal Chailatte und Zimtschnecke im Sonnenschein.

First things first: Before the shops opened their doors I had a soy chai and a cinnamon roll out in the sunshine.

Kaffeepause mit Gesine. War schön dich mal wieder zu sehen!

Coffee break with Gesine. It was great to finally see you again!

Topshop gibt es jetzt endlich auch in Deutschland! (im KaDeWe)

We finally have Topshop in Germany (in KaDeWe)

Mit Anne und meiner "Beute" im KaDeWe.

With Anne and my haul in the KaDeWe.

Und schließlich haben wir den Tag im Vapiano am Kudamm ausklingen lassen.

And finally, we finished our day in a Vapiano at Kudamm.

Diese süßen Vans durften mit nach Naumburg kommen.

I took these cute Vans with me to Naumburg.

Und die war eigentlich auch nicht geplant, aber was soll man machen ;o)

And these weren't planned either, but what can you do ;o)

Wenn euch mein Blog gefällt, dann "liked" doch bitt auch meine Kater's Kosmos Facebookseite. Dort findet ihr noch mehr Fotos, Links und Gesabbel von mir.

Also: For more pictures, links and ramblings from me check out and like Kater's Kosmos facebook page